call a spade a spade | idiom #40

Poni偶ej znajduje si臋 zapis tre艣ci odcinka.

call a spade a spade – nazywa膰 rzeczy po imieniu – m贸wi膰 wprost

spade – szpadel

-> prezentacja

鉁揂ustralians are said to be open, straightforward and usually call a spade a spade.
M贸wi si臋, 偶e Australijczycy s膮 otwarci, prostolinijni oraz zwykle nazywaj膮 rzeczy po imieniu.

鉁揕et’s call a spade a spade – the new settlers of Jamestown, Virginia (1607) had no peaceful intentions.
Powiedzmy to sobie wprost – nowi osadnicy Jamestown, Virginia (1607) nie mieli pokojowych zamiar贸w.

鉁揥e call a spade a spade and we’re not afraid to tell it like it is.
Nazywamy rzeczy po imieniu i nie boimy si臋 m贸wi膰 jak jest naprawd臋.

鉁揙h please, don’t beat around the bush. Can’t you just call a spade a spade?
Prosz臋 ci臋, nie owijaj w bawe艂n臋. Nie mo偶esz zwyczajnie nazwa膰 rzeczy po imieniu?

-> przet艂umacz

鉁揚owiedzmy to sobie wprost – ten DJ jest do bani!
Let’s call a spade a spade – the DJ sucks!

You may also like...

Dodaj komentarz

Tw贸j adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola s膮 oznaczone *